top of page

37. Horse of a Different Color丨 100組常用英文慣用語Idiom 丨「中英雙語版」

已更新:7月13日


Horse of a Different Color


The idiom "horse of a different color" describes something that is completely different, unrelated, or distinct from what is being discussed. Imagine comparing a sleek racehorse to a sturdy workhorse; they are both horses, but their purposes and characteristics are entirely different. This illustrates the idea that two things may share a common element but are fundamentally distinct in their nature and function. This idiom is often used to emphasize the distinction between two seemingly related concepts, highlighting the need for clear differentiation and avoiding confusion. It reminds us to be mindful of the nuances and complexities that exist within seemingly similar situations.

 

完全不同的情況


「完全不同的情況」這個成語描述了與正在討論的事情完全不同、無關或截然不同的事情。想像一下,將一匹光滑的賽馬與一匹健壯的役馬進行比較;它們都是馬,但它們的目的和特點完全不同。這說明了兩個事物可能共享一個共同元素,但它們在性質和功能上根本不同。這個成語通常用於強調兩個看似相關的概念之間的區別,突出顯示了需要明確區分并避免混淆。它提醒我們要注意看似相似的情況中存在的細微差別和復雜性。

2 次查看
bottom of page