top of page

59. Put All Your Eggs in One Basket丨 100組常用英文慣用語Idiom 丨「中英雙語版」

已更新:7月13日


59. Put All Your Eggs in One Basket


The idiom "put all your eggs in one basket" describes the act of risking everything on a single venture, without having any backup plans or alternatives. Imagine a farmer carrying all their eggs in a single basket, risking the loss of their entire livelihood if the basket falls. This illustrates the vulnerability and potential for loss associated with putting all your resources into one place. This idiom emphasizes the importance of diversification and risk management, reminding us that it's wise to spread our investments and efforts across multiple opportunities. By avoiding the trap of "putting all our eggs in one basket," we can mitigate potential losses and increase our chances of success. It's a valuable lesson in both business and personal life, encouraging us to be cautious and strategic in our decisions.

 

把所有雞蛋放在一個籃子裡 (過於集中投資)


「把所有雞蛋放在一個籃子裡」這個成語描述了將所有賭注押在單一項目上的行為,沒有任何備用計劃或替代方案。想像一下,一個農民將所有雞蛋放在一個籃子里,如果籃子掉下來,就會冒著失去全部生計的風險。這說明了將所有資源集中在一個地方所帶來的脆弱性和潛在的損失。這個成語強調了多元化和風險管理的重要性,提醒我們明智的做法是將我們的投資和努力分散到多個機會中。通過避免「過於集中投資」的陷阱,我們可以減輕潛在的損失,并提高成功的機會。這是在商業和個人生活中都非常寶貴的教訓,鼓勵我們在決策中謹慎和有策略。

2 次查看
bottom of page